AI translations with a human touch
at scale using AI with a human touch
ISO17100 and ISO18587
We like working with people
Some of our clients have been with us since we started - 26 years ago!
We love large-scale translations!
We can handle millions of words per month, per client.
Welcome To Jonckers – Home Of WordsOnline
We are a fun, trusted, innovative and global tech-enabled language company.
We offer our own AI-powered platform WordsOnline,
using Neural Machine Translation technology
with human expertise
to provide our enterprise customers with
language services at optimal quality.
Upload your translation, choose your languages,
select your service level and pay online…
WordsOnline Translate Now gives you a hassle-free translation
If you translate regularly our subscription model is for you!
We have Starter, Pro and Enterprise levels to suit
every volume and customization requirement.
High quality has never been so easy!
We have over 25 years of experience in providing language services to global brands such as:
Faster Time to Market
Significant Cost Reduction
Discover how our eCommerce clients go global faster
Since 1994, Jonckers has been a leading force in professional translation services and localization technologies, supporting top international brands in developing their message and global presence with speed and efficiency.
Our translation service offerings cover everything required for you to reach your international audience. Whether you need a word-for-word professional translation, multimedia localization, or accredited translators and transcreative consultants.
Go global faster with WordsOnline!
We are here to help you grow your business by delivering your message in a clear and compelling manner. We understand what you do, your needs and your struggles and we provide solutions tailored to your business. Personlized solutions are what we do best and it is how we build strong and long-term partnerships with our clients.
We have been helping companies in all industries to successfully and efficiently tackle their language and communication challenges since 1994. We craft the most appropriate localization approach for each type of content in any vertical using a balanced mix of people, tools and processes. Our clients count on us for their translation that helps them to reach new markets and audiences.
These clients range from eCommerce to software and eLearning from insurance to automotive and include everything in between.
Translate the intelligent way
Your personalized dashboard gives you totally transparent quality control. WordsOnline provides you with performance-related data so you can keep a close eye on your projects.
Enjoy peace of mind as you watch your projects progress. Our team has it all under control. We use our technology and algorithms to track the performance of all segments and auto-select high risk content for immediate review.
We have a unique procedure for developing the linguistic community who will craft your content.
Our linguists undergo a three-step training and certification process, which caters to your industry and content.
Our quality teams use integrated insight technology to monitor all aspects of quality control to train our linguists and ensure reliable and consistent performance.
WordsOnline is an exclusive, cloud-based Translation Management System (TMS) developed by Jonckers.
WordsOnline is an AI-powered Translation Platform which uses neural translation networks. Our global network of certified linguists then review every word. This ‘human in the loop’ ensures the quality, but with much less time and effort than the traditional translations. All edits are intelligently monitored and fed back into our learning platform, which continually improves quality with each translation.
Jonckers would love to hear from you.
If you would like to join our linguistic community: please learn more here.
Feel free to contact us directly via the chatbot, or fill in our form and we’ll be in touch soon.
We are delighted to comply with ISO certification standards to ensure all our processes are optimized for quality, and ultimately customer satisfaction.
ISO18587 is called the “Post-Editing of Machine Translation Output”. This is now highly relevant for our business and shows the mainstream adoption of this type of work by global translation agencies.
We have successfully passed our ISO17100 and ISO18587 audit and have renewed our certification until 2022.
For more information – click on the button “View Certificate” or visit our Quality Page
Discover how our customers went global faster
Translating over 1 million words per week
Trusted localization partner with
over 10 years of customer satisfaction.
Delivering over 8,000 localized videos (with voiceovers) within 18 months.