將傳統作法轉換為全球內容價值鏈:Adobe Systems 最佳作法介紹
Adobe 從美國以外地區產生的營收佔全營收的 50% 以上。全球有 98% 具備網際網路功能的桌上型電腦都使用其產品。Adobe 以全球廣大的客戶群為基礎長期致力於本地化與翻譯,已為多語系產品的溝通開發了真正的全球結構 (包含人員、流程和技術)。請繼續閱讀以瞭解 Adobe 的最佳作法,並暸解他們如何利用 LSP (Jonckers) 創新並協助他們達到成功的本地化。
從 Gilbane 研究節錄:將傳統作法轉換為全球內容價值鏈
Jonckers 協助擴充網路強化的全球業務、行銷功能與客戶關係
此客戶需要以不同的字元系統 (例如,亞洲語言與阿拉伯文) 提供各種語言,他請求 Jonckers Translation & Engineering 提供修改演算法的專業技術,將現有的處理引擎改寫成其他語言。請下載此案例研究,以查看 Jonckers Translation & Engineering 如何協助此客戶達成其本地化目標。
Instruxion – Jonckers 協助縮短其學習曲線,並提升公司改用 Office 2007 的產能
- 處理 更多專案數量與排程的能力
- 精通 其他的語言
- 與 Flash 動畫和螢幕擷取畫面相關的專業技術,以及進行旁白同步處理
現在立即下載此案例研究,以查看 Jonckers Translation & Engineering 如何協助此客戶達成其本地化目標。

