网站本地化

既然关于采购决策的大多数调查都是在线进行的,您的网站不仅是关键的第一印象,而且是赢得销售机会的主要信息来源。在当今的全球市场上,至关重要的一点是提供易于访问的在线信息,这些信息是准确的,完整的,而且对于您的品牌形象而言是真实的。

Jonckers 首先着手了解每一个计划用多种语言来启动并维护网站的客户面临的最基本、最具挑战性的考虑事项,然后应用度身定制的方法和专门的团队来完成任务。

例如,Jonckers 帮助客户解决诸如保持品牌一致性和关联性、不断更新动态内容、增加搜索引擎结果等复杂问题,所有这些都需要密切关注语言和文化的适应性。同时,因为对于市场营销内容,直接翻译常常不是很有效,Jonckers 很注意材料中的微妙之处,并适当地运用当时最新的文化知识。

最后,使用 Jonckers 的网站本地化服务使公司客户能获得以下优势:

  • 更有效地贴近潜在顾客并向他们传递信息
  • 增强产品和服务的意识和理解
  • 通过提供准确实用、在文化方面适宜恰当的内容来改进消费者客户的体验
  • 为用户营造这样一种体验:不会意识到网站原本是用另外一种语言开发的
  • 为顾客、合作伙伴和员工提供与公司沟通的媒介
  • 留住顾客
  • 减少开展业务的成本,例如,通过减少呼叫中心呼叫量
  • 提高经营成果

为了实现这一目的,Jonckers 充分利用:

  • 不断审阅并更新的词汇表和风格指南
  • 先进而适当的技术工具
  • 国内具有当代文化知识的语言工作者
  • 在网站和市场营销内容方面具有特别经验的语言工作者
  • 项目管理工具和专门知识,以提交高质量的交付成果,使项目按时在预算内运行
  • 许多不同行业、应用和语言的直接经验

交付成果

Jonckers 对于最新的翻译管理技术有着深刻的理解,并能基于每个客户和项目的要求应用这些技术。

服务

  • 为适应当地市场在语言和文化方面进行修改
  • 搜索引擎优化
  • 网站内容、应用程序和用户界面的翻译
  • 在线交互式多媒体内容和电子商务的本地化 交易系统
  • 电影、在线视频和电子学习的字幕和配音
  • 创建有助于保持品牌标识的词汇表和风格指南
  • 术语管理
  • 翻译记忆库管理
  • 网站和多媒体的生产和发布
  • 项目和工作流管理
  • 本地化网站的功能测试,以确保网站的所有功能可以按预期正常发挥作用。在线文本的语言测试,以确保文本适宜恰当。

Jonckers 希望听到更多有关您的网站本地化目标的意见,并帮助您实现这些目标。有关 Jonckers 的网站本地化服务的详细信息,请单击此处

© 2012, Jonckers Translation and Engineering。 保留所有权利。

Portland Web Design: Spot Color Studio