Các dịch vụ Bản địa hóa

Jonckers cung cấp một bộ các dịch vụ theo mô-đun, có thể mở rộng cũng như có thể tùy biến và tích hợp nhằm đáp ứng yêu cầu và nhu cầu của từng khách hàng — cả về mặt tài chính và nhân lực.

Đối với bất kỳ dự án được giao nào, Jonckers có thể cung cấp một, nhiều hoặc tất cả các dịch vụ dưới đây;

  • Bản địa hóa – Điều chỉnh một sản phẩm hoặc dịch vụ cho thích hợp với một ngôn ngữ, địa phương và văn hóa nhất định để sản phẩm có vẻ tự nhiên của vùng đó. Việc này bao gồm dịch thuật, cũng như điều chỉnh theo văn hóa của thị trường mục tiêu, khách hàng địa phương, các đặc điểm kỹ thuật và các đặc điểm khác. Hệ thống xử lý ký tự phần mềm, cách dùng bàn phím, phông chữ, các định dạng ngày, thời gian, tiền tệ, đồ họa, màu sắc, hiệu ứng giọng nói và âm thanh – tất cả đều cần phải phù hợp với văn hóa.
  • Tối ưu hóa nội dung nguồn – Cải thiện sự dễ đọc và dễ bản địa hóa của nội dung nguồn nhằm giảm chi phí, và tăng chất lượng dịch thuật.
  • Tối ưu hóa quy trình – Đánh giá các công cụ và quy trình bản địa hóa của bạn, giới thiệu các chiến lược và chiến thuật để tiết kiệm thời gian và tiền bạc trong khi tăng chất lượng.
  • Phát triển thuật ngữ – Xác định các khái niệm, sản phẩm và văn phong giúp quảng bá thương hiệu chính của bạn một cách hiệu quả và đảm bảo sự thống nhất theo nội dung toàn cầu của bạn. Quản lý thuật ngữ bằng cách phát triển và tuân theo từ mục, thư viện thuật ngữ, và hướng dẫn văn phong.
  • Quản lý và tối ưu hóa bộ nhớ dịch – Tối đa hóa năng suất của các biên dịch viên nói tiếng mẹ đẻ trong nước bằng cách duy trì một cơ sở dữ liệu về mọi ngữ đoạn với phần dịch tương ứng của chúng.
  • Biên tập – Điều chỉnh nội dung trong các ngôn ngữ nguồn và/hoặc đích của bạn nhằm cải thiện chất lượng, sự hữu dụng và chuyển giao kiến thức của bản dịch.
  • Chế bản điện tử – Hoàn thiện tài liệu in ấn đã được bản địa hóa đạt chất lượng sẵn in ở bất kỳ ngôn ngữ nào.
  • Chuyển đổi dữ liệu – Chuyển đổi và vận chuyển dữ liệu của bạn giữa các nền ứng dụng thành nhiều loại dữ liệu đầu ra.
  • Chuỗi cung cấp và quản lý nhà cung cấp – Thiết lập và quản lý quy trình SCM phức tạp để tập hợp nguồn nhân lực có trình độ cao và các chuyên gia chuyên ngành.
  • Quản lý dự án toàn cầu – Hợp tác chặt chẽ phân bổ nguồn lực toàn cầu trong những môi trường phức hợp nhằm đảm bảo chuyển giao các sản phẩm lớn, phức tạp đã được bản địa hóa – tất cả đều đúng thời hạn, trong ngân sách và đáp ứng tiêu chuẩn chất lượng cao.
  • Tư vấn:
    • Đào tạo và tư vấn về các yêu cầu văn hóa và thị trường cũng như tác động của chúng đến vòng đời bản địa hóa của bạn.
    • Giới thiệu các phương pháp chuyển giao cho kinh nghiệm người dùng tối ưu.
    • Hỗ trợ việc phát triển và triển khai kiến trúc thông tin toàn diện hiệu quả.
    • Xác định các mức độ đầu tư thích hợp trong chiến lược bản địa hóa.
  • Kiến trúc nội dung – Tái cấu trúc nội dung kỹ thuật phức tạp cho vòng đời sản xuất chung hiệu quả và cải thiện tính khả dụng.

© 2012, Jonckers Translation and Engineering. Đã đăng ký bản quyền.

Portland Web Design: Spot Color Studio