マニュアル - Jonckers

マニュアル

ユーザーがソフトウェアを最大限に活用するためには、正確なドキュメントが不可欠です。製品のドキュメントやヘルプファイルが不明瞭であったり、最新の製品に対応していなかったりすると、ユーザーは混乱しストレスを感じます。ヘルプやドキュメントが翻訳されても、製作と実際の公開に不整合があると、製品とドキュメントが一致しなくなってしまう場合もあります。
原因としては、製品の直前の変更、リリース直前のドキュメント化、または世界同時発売の前によく見られる避けられない混乱などが考えられます。ヨンカーズにお任せください。当社は、20年にわたって製品、製品ドキュメント、オンラインヘルプを翻訳してきました。

当社にドキュメントの翻訳をご依頼ください

お問い合わせ

Documentation and Help

Accurate documentation is indespensible for a customer to get best use of their software. When product documentation and help files are unclear, or don’t match up to the product itself, customers  become confused and frustrated. Even when help and documentation are translated, there is often that mismatch with the product caused by a misalignment between production and technical publications.

Late changes in product, a just in time approach to documentation or simply the inevitable chaos that often precedes a global launch. Let JONCKERS help you – we have been translating products, product documentation and online help for 20 years.

Contact us to help with translating your documentation

Contact us